=====================
例子-1:
Objective: 團隊春游準(zhǔn)備會議
Agenda:
1. 討論如何收集員工的意見;
√收集的方法講解 [Action] Steve
2. 選出4條可供員工選擇的路線;
√路線的講解,包括預(yù)算與時間要求 [Action] Rick
3. 旅游期間值班的問題;
==============================
這是一個簡單的例子,從會議的agenda里面可以看出,會議的目的是什么;會議的主要流程,任務(wù)是什么;有誰要求在會議中做講話,也就是action;
當(dāng)然會議還有一個重要的元素,會議持續(xù)的時間與參與的人。這個例子里面并沒有明確地寫出來。但是如果你的公司是用Outlook來作為郵件服務(wù)器,那么在你發(fā)出這封郵件的時候,當(dāng)然也把會議start time 與end time設(shè)置好與收件人設(shè)置好。參與的人誰是require的, 誰是optional的,這個在outlook里面也可以設(shè)置.
2. 假設(shè)我們按照前面的例子把會議前的agenda寫得很清楚,參加會議的人員也準(zhǔn)備充分,會議進行得很順利。那么是否我們就可以說我們的會議很成功呢?我們還漏了一點,這點在北美這里尤其突出, 他們把會議結(jié)束后發(fā)minutes養(yǎng)成了習(xí)慣。作為會議的組織者,一般我們都要求在會議之后,對會議要有一個Minutes(總結(jié)),通過會議我們達成了那些共識,把那些問題解決了; 還有那些事情還沒做好; 該怎么去做好. 在minutes里面如果有沒有完成或者是根據(jù)新的需求提出的任務(wù),這時候我們還需要給這些任務(wù)分配相應(yīng)的人去把它完成, 這個也就是上面提到的Action。 這樣每一個團隊成員開完一個會議之后就對自己所要干的話更加了解,該做些什么,什么時候要完成等等.
3. 例會的過于自由氣氛. 如果把國外開會時候的那種自由照搬過來中國用,我覺得并不實際。畢竟兩個國家的文化差異太大,外國的公司很尊重個人, 大多數(shù)中國人接受的都是中國傳統(tǒng)的教育, 我們是以集體為大, 所以我認為大多數(shù)的中國人都不能接受如此自由的開會方式。但是我們又必須提倡自由發(fā)言,讓會議之中充滿輕松,自由的氣氛。但是要做到既輕松而又不散漫,這個我覺得比較難做到,希望大家能在這方面上給我多點意見。
這是我的一點點體會,希望大家能夠從中受益!
Rick 北美
29th Nov. 2005
項目經(jīng)理勝任力免費測評PMQ上線啦!快來測測你排多少名吧~
http://www.vanceur.cn/pmqhd/index.html